Fandom

Touken Ranbu English Wikia

Aizen Kunitoshi/Quotes

< Aizen Kunitoshi

584pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Introduction


Event
Translation
Audio


Book Description

オレは愛染国俊。来派の二代、通称二字国俊が打った短刀だ。 どうだいこの愛染明王、かっこいいだろ?

I'm Aizen Kunitoshi. I'm a Tantou crafted by the second generation of the Rai School, also known as Niji Kunitoshi. What do you think of my Aizen Myou'ou, cool isn't it?
Note:
Rāgarāja, or Aizen Myou'ou, is a dharmapala deity from the Esoteric and Vajrayana schools of Buddhism. Aizen is named as such becaue he had the carving of Aizen Myou'ou on him. Niji Kunitoshi is a nickname given to his swordsmith, Kunitoshi, to differentiate him with another swordsmith who had a similar name in their school.


Obtained

オレは愛染国俊! オレには愛染明王の加護が付いてるんだぜ!

I'm Aizen Kunitoshi! I have the divine protection of Aizen Myou'ou on me!


Opening


Login (loading)

準備よーし!

Stand by, ready!


Login (complete)

刀剣乱舞、開幕だぜー!

Touken Ranbu, curtains opening!


Game Start

祭りだ祭りだー!

Festival, festival~!


Citadel


Citadel

見てくれよ! この愛染明王! かぁっこいいだろ!?

Look here! At this Aizen Myou'ou! Cool, isn't it!?

なんか祭りでもないかねぇ……ドカーンとさぁ

I wonder if there aren't any festivals around? You know, with a bang and all.

国行ぃ? いやまぁ、一応オレ達の保護者だけどさぁ

Kuniyukii? Well, you can say that he's our caretaker... I suppose.
Note:
A reference to Akashi Kuniyuki.


Citadel (idle)

うー…、静かで落ち着かねー…

Ugh... it's too quiet, I can't sit still...


Citadel (injured)

いっつつ……まぁ、派手に暴れたからなぁ

O-Ouch... Well, I suppose I did go overboard with my rampage...


Line removed as of Feb. 18, 2015

なおれ~なおれぇ~!

Heal~ Heeeal~!


Citadel (Kiwame sendoff)

ほほう。アイツも祭りのために新衣装を用意してくるのか!

Hoho. Is he preparing a new outfit for a festival too?


Citadel (Kiwame prompt)

主さん....お願いがある

Master....I have a request.


Formation (member)

喧嘩か。任せろぉ!

Fighting, huh. Leave it to me!


Formation (captain)

よっしゃあ! 派手に目立つぜぇ!

Alright! I'm going to stand out with flair!


Equipment

カッコよく着こなしてぇな!

I want to wear this with style!

しっくりくるぜ。

It fits nicely.

おう!

Oh!


Expedition

えぇ~祭りでも喧嘩でもねぇのかよ~

Ehhh~ You're not sending me out to a festival or a fight~?


Expedition Completed (Leader of Expedition Party)

ほらよ。満足したなら、次は祭りに出せよ!

Here you go. If you're satisfied, send me to a festival next time!


Expedition Completed (Leader of Primary Party)

遠征連中のお帰りだな

Looks like the expedition guys are back.


Smithing

よ! 新入り! よろしくなぁ!

Yo! Newcomer! Nice to meet ya!


Troops

じゃーん! 格好良く出来てるだろぉ?

Tada~! It came out nicely, right?


Repairs (minor injury)

こんなの、ケガのうちに入らないんだけどな~

Something like this doesn't even count as an injury~


Repairs (medium/severe injury)

づかれた~……寝る!

'M tired~... Gonna sleep!


Refinery

よっしゃ!

Alright!


Mission Completed

おっ、ピカピカ光ってめでてぇなぁ!

Oh, sparkly things sure make me happy!


Battle Record

ほら、手紙届いてるぞ

Here, you got a letter.


Merchant

おぉ! 祭りの準備か!?

Ohh! Are we preparing for a festival!?


Front Lines & Battles


Front Lines

よぉし、祭りだ祭りだぁ!

Alright, time for a festival, festival I say!


Resource Discovery

おおっ!幸先いいねぇ!

Ohh! This is a good sign!


Scouting

オレが先陣だぁ! え、作戦? 適当適当!

I'll be the vanguard! Eh, strategy? Just wing it, wing it!


Sortie Kick-off

さ、祭りの始まりだぁ!!

Now then, it's time to kick off the festival!!


PvP

オレは太刀にも負けねぇぜ!訓練やればわかるだろうけどさ!

I won't lose even against Tachis! See for yourself in training!


Attacking

どおりゃっ!

Doryah!

あったれ~!

Strike~!


Critical Hit

ぶっとばーーーす!

I'm gonna send you flying!


Minor Injury

っへへ、喧嘩はこうじゃねぇとな!

Heheh, a real brawl’s gotta be like this!

いってーなぁ

Hey that hurts!


Medium/Severe Injury

へへ……これからが本番だぜ……!

Heheh... The real battle is just starting...!


Awakening

まだまだぁ〜!愛染明王の加護ぞあらん!

It's not over yet! Not as long as I have Aizen Myou'ou's divine protection!


Duel

まだまだ……! オレは、愛染明王を背負ってるからな!

It's not over yet...! After all, I'm carrying the Aizen Myou'ou on me!


Boss Node

よぉ~し!腕がなるぜぇ!

Yeah~! I'm getting hyped up!


Victory (MVP)

俺が一番!

I'm number one!


Rank-Up Toku

よーし、これで太刀にも負けないぜ!

Alright, with this I won't lose against Tachis even!


Destroyed

祭りが終わると……静かで……がらーんとして……

Once the festival is over... everything becomes so quiet... and empty...


Internal Affairs Please go here for special Internal Affairs interactions


Horsekeeping

馬当番かよー。なんて地味な……

Horse duty, seriously? How boring...


Horsekeeping (done)

あーい、おつかれっしたー!

Aaaye, I've done my best!


Fieldwork

むー……なんで畑仕事なんだよ……

Hmph... why does it have to be field duty...


Fieldwork (done)

収穫終わったら祭りやるんだよな。な?

We're going to have a festival once we finish harvesting, right? Right?


Sparring

へへっ。オレを短刀だって舐めたら、痛い目見るぜ?

Heheh. If you underestimate me just cause I'm a Tantou, you're going to get hurt.


Sparring (done)

むー。まだ一手足りねえのか……

Unngh. I still don't have what it takes, huh...


Special


New Year's Greeting

あけましておめでとう!主さん、何して遊ぶ?オレは凧揚げがいいなー

Happy New Year! Master, what are we going to play? I'd love to fly kites!


Omikuji

よーし、おみくじ引くか!

Right, wanna draw a fortune?

小吉だ

Small luck!

中吉だ

Medium luck!

大吉だ!めでてえな!

Great luck! That's great!


Touken Ranbu's First Year Anniversary (2016)

よーっし、祭だ祭だー!オレたちの一周年だ!主さんも盛り上がろうぜ!

Alright, it's festival time festival time-! It's been a year! Master should get excited too!


Touken Ranbu's Second Year Anniversary (2017)

祭だ祭だ、どんちゃん騒ぎだー! ははっ、これからもこの本丸、パーッと明るくしていこうぜ!

It's a festival, a festival, a riot of a festival! Haha, let's keep this citadel super cheerful!


Saniwa First Year Anniversary

就任一周年おめでとうな! これからもオレたちのこと、よろしく頼むぜ!

Congrats for your one year inauguration anniversary! From now on too, please take care of us!


Saniwa Second Year Anniversary

主さん、就任二周年おめでとうな!どっかの眼鏡と違って、しっかい頑張ってるじゃん!

Master, congrats on your second anniversary! You're really doing you best, unlike a certain glasses person!

Introduction


Event
Translation
Audio


Book Description

オレは愛染国俊。三代将軍家光公が、小さい孫への守り刀として贈った短刀だ! この愛染明王の加護、今は主さんのために発揮するぜ!

I'm Aizen Kunitoshi. I'm the Tantou of protection gifted by the 3rd Shogun, Lord Iemitsu, to his grandson! I will exert the Aizen Myou'ou's blessing bestowed upon me for the sake of my current Master!


Obtained

待たせたな、これがオレの新衣装!次の祭りもオレに任せな!

Kept you waiting! This is my new outfit! You can count on me for the next festival!


Citadel


Citadel

祭りはさ、見てるだけじゃダメなんだよ!参加しないとな!

As for festivals, you can't just stand there and look! You have to join in!

加護ってのはさ、信じるところにしか働かないんだぜ?

As for divine protection, if you don't believe in it then it won't work, you know?

蛍はああ見えて凶暴だぜ?オレも負けてねえけど!

Despite appearances, Hotaru is savage, yeah? I can't lose to him!


Citadel (idle)

祭りは?喧嘩の出入りは無いのかよ

The festival? Maybe there will be some ongoing squabbles.


Citadel (injured)

次の喧嘩までにゃ、直しておかないとな……!

Have to fix me before the next fight...!


Citadel (Kiwame sendoff)

アイツがどんな衣装を用意してこようが、目立つのはオレだぜ?

No matter what type of clothes he will prepare, I will be the one that stands out!


Formation (member)

隊長より目立っちまうかもなぁ!

I might stand out more than the captain!


Formation (captain)

よっしゃぁ!オレが先陣切っていいんだよな!

Alright! I'll take the lead!


Equipment

かっこよく着こなせてるか?

I want to wear this with style!

おう!

Oh!

花火とかねえのか?ほら、ドカーンと一発、派手なのがさ!

It's not something like fireworks? Look, going kaboom would be so flashy!


Expedition

まっ、これも祭りの準備と思うとすっか

Well, I'll just think of this as preparations for a festival then.


Expedition Completed (Leader of Expedition Party)

ほらよ。満足したなら、次は祭りに出せよ

Here you go. If you're satisfied, send me to a festival next time!


Expedition Completed (Leader of Primary Party)

遠征連中のお帰りだな

The expedition guys are back.


Smithing

よう、新入り!よろしくな!

Yo! Newcomer! Nice to meet ya!


Troops

どうよ、このかっこいい新装備!

How's this cool new equipment for ya!


Repairs (minor injury)

心配性だなぁ、休まなくてもいいのにさ

You worry a lot, huh. Even though I told you that it's fine if I don't rest.


Repairs (medium/severe injury)

……寝てくる。祭りが始まりそうになったら、起こしてくれ

...I'm gonna sleep. Wake me up if a festival starts, okay?


Refinery

よっしゃ!

All right!


Mission Completed

おっ!ぴかぴか光ってめでてえな!

Oh, sparkly things sure make me happy!


Battle Record

ほら、手紙届いてるぞ

Here, you got a letter.


Merchant

なあなあ、もっと買おうぜ?ぱーっとさ!

Hey, hey, let's buy more? Like- bam!


Front Lines & Battles


Front Lines

よーし、祭りだ祭りだぁ!

Alri~ght, here comes the festival!


Resource Discovery

おっ!これも愛染明王の加護かなー?

Oh! Is this also Aizen Myou'ou's divine protection?


Scouting

先陣はオレだ!他の奴はそれまで待ってろ!命令だかんな!

I'm the vanguard! Everyone else wait until then! It's an order!


Sortie Kick-off

喧嘩だ喧嘩だ!あっばれるぜぇ!

Fight, fight, fight! Let's get wild!


PvP

へっへー、オレが太刀に負けないって、ここで証明すればいいだろ?

Hehe-, I'll prove to you right here how I won't lose to tachi, yeah?


Attacking

そこだっ!

There!

食らえ、俺の全力!

Eat this, full power!


Critical Hit

オレにゃ愛染明王ついてんだ!

I am blessed by Aizen Myou'ou!


Minor Injury

ってえなぁ!

Ow!

次はオレが殴るからな!

I'll be hitting you next!


Medium/Severe Injury

祭りは、まだまだ終わらねえ……!

The festival isn't over yet...!


Awakening

ウン・タ・キ・ウン・ジャク……愛染明王、力を貸せぇっ!

Un taki un jaku... Aizen Myou'ou, lend me your strength!


Duel

ここからが盛り上がりどころだよなぁ!?

Things will start to heat up from here right!?


Boss Node

オレが先陣切る。いいよな?

I'll take the lead, okay?


Victory (MVP)

あー、最っ高の祭りだったぜぇ!

Ah-, that was the best festival!


Destroyed

俺はここまで……でも、まだまだ祭りは終わらねえ……!そうだよな?主さんよ……!

This is it for me....but the festival isn't over...! Right? Master...!


Internal Affairs Please go here for special Internal Affairs interactions


Horsekeeping

主さんよー、短刀には雑用押し付けていいと思ってないかー?

Master~, I don't think it's good to hoist such chores on a Tantou-?


Horsekeeping (done)

あーい、おつかれっしたー!

Aaaye, I've done my best!


Fieldwork

むー……祭りには程遠いぜ……

Mumble... The festival's so far away...


Fieldwork (done)

収穫終わったら祭りやるんだよな。な?

We're going to have a festival once we finish harvesting, right? Right?


Sparring

へへっ。オレを短刀だって舐めたら、痛い目見るぜ?

Heheh. If you underestimate me just cause I'm a Tantou, you're going to get hurt.


Sparring (done)

むー。まだ一手足りねえのか…

Unngh. I still don't have what it takes, huh...


Special


New Year's Greeting

あけましておめでとう! 見てくれよ主さん、この愛染明王柄の凧! 頑張って作ったんだぜ!

Happy New Year! Master, look at this Aizen Myou'ou kite! I worked hard making it!


Touken Ranbu's Second Year Anniversary (2017)

祭だ祭だ、どんちゃん騒ぎだー! ははっ、これからもこの本丸、パーッと明るくしていこうぜ!

It's a festival, a festival, a riot of a festival! Haha, let's keep this citadel super cheerful!


Saniwa First Year Anniversary

就任1周年おめでとうな!いや~、主さんの方が俺たちの保護者には向いてるぜ!

Congratulations for your 1st Anniversary! Well, I think Master is more suited to be our guardian!


Saniwa Second Year Anniversary

主さん、就任二周年おめでとうな!まったく、どっかの眼鏡にも主さんを見習わせたいぜ

Master, congrats on your second anniversary! Really, I wish a certain glasses person would learn from Master...

Letters
First Letter

主さんへ、
よーっし、修行だ!強くなるぞ!
・・・って勢い良く出てきたのはいいんだけどさ、ここ、どこだろ?
てっきり美作に来ることになるかと思ったんだけど、
それにしては規模も人口も半端ないし。
・・・江戸だよなあ。どう考えても。


Dear Master,
Al-right, training! I will be stronger!
...-well I do think it's good I came out so vigorously, but, where am I now?
I was so sure that I would be sent to Mimasaka,
but the structure and crowds are way too big.
... No matter how I see it, this is Edo.

Second Letter

主さんへ、
江戸に来たからには、やっぱり城に来ないかな!うまいこと紛れ込んだぜ!
しかしなー、なんで江戸?森忠政さまのところに向かわされるとおもったんだけどさー。
・・・いや、まあ、森忠政、結構苛烈な方だからな。
そっち行ったら、かなり厳しいことになってたんだろうな。
しばらくは家光公のところで、気楽に過ごそうかな。


Dear Master,
Since I'm in Edo, I have got to visit the city! Such a great place to be mistakenly sent to!
But really, why Edo? I was so sure that I would be sent to where Lord Mori Tadamasa is.
...Hmm, but... Mori Tadamasa is a rather relentless person.
If I went there, it would become quite a serious affair.
I'll just take it easy here at Lord Iemitsu's place for the time being.

Third Letter

主さんへ、
前田家に嫁いでいた大姫さまが江戸城にいらっしゃられた。
これを機に当時のオレの主になる、前田綱紀さまもう一緒だ。
もっとも、綱紀さまはこのとき2歳だったんだけどな!
まだ小さい子供に加護があるように、ってことだよな。
加護ってのはさ、要は人の想いの力なんだよ。モノだけあっても働かない。
だからさ、これは家光公から孫への思いやりだったんだなー。
このやり取りを見て、オレは、主さんのためにこの力を発揮したいって改めて思ったんだ。
それには主さんがオレを信じてくれることが必要だ。これからも、オレのことよろしくな!


Dear Master,
Lady Oohime who married into the Maeda house has come to Edo City.
On this occasion, my master at that time, Lord Maeda Tsunanori was also in her entourage.
Although, Lord Tsunanori was 2 years old at the time!
In other words, I was given to him as a blessing of protection for a young child.
I suppose a blessing of protection is basically the power of a person's thoughts. The object alone wouldn't make it work.
That is why this is proof of Lord Iemitsu's strong feelings towards his grandson.
After seeing their exchange, I once again realized that I want to exert my powers for Master.
In order for me to do so, I need Master to believe in me. Please take good care of me from now on, too!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.