FANDOM


Introduction


Event
Translation
Audio


Book Description

俺、加州清光。川の下の子、河原の子ってね。
扱いにくいが性能はピカイチ、いつでも使いこなせて可愛がってくれて、あと着飾ってくれる人大募集してるよ

I am Kashuu Kiyomitsu. The child beneath the river, the child of the river banks, I suppose.
I may be hard to handle but my ability is top notch. I am always looking for people who can use me well, shower me with affection, and dress me beautifully.
Note:
Kashuu Kiyomitsu's swordsmith lived in the slums of the hinin(非人) by the river bank, who were part of the untouchable burakumin, an outcast group at the bottom of the Edo social order due to their "unclean” professions such as butchers, tanners and entertainers. The hinin were not allowed to work on rice fields so they lived by the river bank that was unsuitable for agriculture, thus they were also called people of the river bank(河原者).


Obtained

あー。川の下の子です。加州清光。扱いづらいけど、性能はいい感じってね。

Uhh. I'm the child beneath the river. Kashuu Kiyomitsu. I may be difficult to handle, but my performance is good.


Opening


Login (Loading)

可愛くしているから、大事にしてね。

I'll keep myself pretty, so take good care of me.


Login (Complete)

刀剣乱舞、始まります。

Touken Ranbu is starting.


Game Start

じゃ、始めよっか。

Well, let's get this going.


Citadel


Citadel

俺、川の下の子だからさ。意外にそういうのも詳しいよ?

I'm the child beneath the river, after all. I can be unexpectedly well-informed about -those- kinds of things too, you know.
Note:
See book description note.

俺、扱いにくいんだよねー。だ・か・ら、うまく扱ってね

I'm preeeetty difficult to handle. Sooooo, you have to take good care of me, okay?

なに?俺撫でて楽しいの?

What? Is petting me fun?


Citadel (Idle)

っはぁあ…眠いよなぁ…

Haa.. I'm sleepy...


Citadel (Injured)

…こんなにボロボロじゃあ…愛されっこないよな…。

... If I'm this worn out... I won't be loved...


Line removed as of Feb. 18, 2015

治療中だって!

I told you I'm in the middle of my treatment!


Citadel (Kiwame Sendoff)

男の子ってば、旅しないと成長もできないんだよね

Boys can't grow without going on a journey, eh.


Citadel (Kiwame Prompt)

あ一……ちょっとさ、頼みがあるんだけど……

Um...You see, there's something I'd like to ask...


Formation (Member)

加州清光、入りまーす。

Kashuu Kiyomitsu, incoming.


Formation (Captain)

えぇ?俺が隊長…?

Eh? I'm the leader...?


Fatigue Recovery

差し入れ?やった

Refreshments? Great!


Equipment

ちょっとは、可愛くなったかな!

I think I've become a bit cuter!

いーじゃん、いーじゃん!

Nice, nice!

よーし、デコっちゃってぇ!

Alright, decorate me!


Expedition

じゃ、行ってくるねー。

Well then, I'm off~


Expedition Completed (Leader of Expedition Party)

ふぃー。戻り戻りー。

Phew~ I'm back, I'm back~


Expedition Completed (Leader of Primary Party)

遠征部隊が帰ってきたみたいだね

Looks like the expedition party's back.


Smithing

新しいお仲間かあ。

A new companion, huh.


Troops

出ー来た出来たあ!

It's done, it's done!


Repairs (Minor Injury)

お手入れ、お手入れ♪

Maintenance, maintenance♪


Repairs (Medium/Severe Injury)

修理してくれるって事は、まだ、愛されてんのかな

If you're bothered to repair me, does that mean you still love me?
Note:
See trivia section.


Refinery

合体せいこぉ!

The combination is a success!


Mission Completed

任務終わったってー。

A mission is completed~


Battle Record

で?今の実績は、っと。

So? Your current performance is-


Merchant

お店、いいよなぁ…

A shop, how nice...


Front Lines & Battles


Front Lines

おっし、出陣だー!

Alright, it's time for a sortie!


Resource Discovery

拾い物っと。

A finding.


Scouting

てーさつ、苦手なんだよなあ…。

Scouting isn't really my thing...
Note:
Consider that he has the highest scouting stats among uchigatana, along with Nakigitsune.


Sortie Kick-off

んじゃ、おっぱじめるぜ!

Alright, let's get this party started!


Ikedaya Kick-off

御用改めである!

We're here to search the premises!
Note:
Reference to the famous line Shinsengumi Captain Kondo Isami allegedly shouted at the start of the Ikedaya Raid. Modern equivalent would be "Police! Open up!"


PvP

んじゃ、始めますかねー

Well, let's get going then~


Attacking

オーラオラオラァ!

Ora ora oraa!

フェイントに見せかけて攻撃!

Make it look like a feint... and then attack!


Double Attack

オラアァァッ!

Oraaaah!


Critical Hit

これ、が、本気だ!

This time... I'm... serious!


Minor Injury

ぐっ…!

Guh..!

いでっ

Oww...


Medium/Severe Injury

うぁ!?重傷…!?

Uwa!? Heavy damage...!?


Awakening

俺の裸を見る奴は…死ぬぜ…!

Anyone who sees me naked... shall die...!


Duel

一騎打ちしちゃうー?

Wanna go one-on-one?


Boss Node

お前がボスってやつかよ

So you're the boss.


Victory (MVP)

ま、当然かな。

Well, it's only natural.


Rank-Up Toku

へへ。ちょっとは可愛くなったよな。……今日からも、よろしく

Heheh. I think I became a little bit cuter. From now on, please keep taking care of me.


Destroyed

俺…最後まで愛されてた…?

Was I... loved until the end?
Note:
See trivia section.


Internal Affairs Please go here for special Internal Affairs interactions


Horsekeeping

馬の目ってかわいいよな。

Horse eyes are cute.


Horsekeeping (Done)

当番おわりーっと。

All done!


Fieldwork

俺、汚れる仕事いやなんだよなー

I don't like jobs that make me dirty...


Fieldwork (Done)

当番終わったよー。つーかーれーたー

I finished the errand~ I'm so tired~


Sparring

いいねいいね、訓練大好き

Nice, nice. I love training.


Sparring (Done)

訓練は楽しいんだけどなー

But training is fun~


Special


Citadel (Nendoroid Background)

爪、色ー塗ってくんない?

My nails, won't you paint them?

俺、小さいから結構繊細なんだよねー。だーかーら、うまく扱ってね?

Since I'm small, that makes me pretty delicate, huh. So, please treat me well, yeah?

ふぁーぁ…ふぅ…眠いよなぁ。小さいからサボってもばれない、よね?

Ya~wn. I'm so sleepy. Because I'm small, I won't get caught even if I slack off, right?


Welcome Back Greeting (After Long Absence)

あ、よかった......もう、俺のことなんてどうでもいいんじゃないかって......

Oh, I'm so glad... I thought maybe you didn't care about me anymore...


New Year's Greeting

加州清光、正月休み入りまーす……ダメ?

Kashuu Kiyomitsu, now going on a New Year's break......I can't?


Setsubun (Entering Map)

鬼退治なんて、おとぎ話みたい

Demon extermination... sounds like a fairytale


Setsubun (Boss Node)

鬼さん~どっちらっと

Mr. Oni~ Where are you~


Setsubun (Cast Beans)

鬼は外!福は内!

Out with the Oni! In with the fortune!

フェイントに見せかけて……鬼は外ー!

Make it look like a feint - out with the Oni!


Setsubun (After Casting Beans)

えっへへ、結構頑張ったかも?

Ehehe. We worked hard a bit.


Touken Ranbu's First Year Anniversary (2016)

祝、一周年。これからも、加州清光、頑張りまーす

Congratulations, one year. From now on too, Kashuu Kiyomitsu will do his be~st.


Touken Ranbu's Second Year Anniversary (2017)

祝、二周年。ここまでこれたのって、やっぱり。。愛かな

Congratulations, two years. If you've come this far, I guess that means... It's love after all?


Touken Ranbu's Third Year Anniversary (2018)

えー,おほん。三周年になりました。これからも,愛される俺たちであるよう,頑張りまーす!

Uh, ahem. It's been three years. Even from here on, us who are loved a lot, we will work hard.


Saniwa First Year Anniversary

ねえ、一年審神者やってわかったろ? 誰が一番かって

Hey, after being a saniwa for one year you surely have known, right? About who's number one, I mean.


Saniwa Second Year Anniversary

就任二周年おめでとう。もう扱いにくいとか、関係ないよね?

Congrats on your second anniversary. It doesn't matter anymore that I'm hard to handle, right?


Saniwa Third Year Anniversary

三周年、おめでと。俺みたいのをちゃんと扱えるのはやっぱ、愛……だよね?

Congratulations on your third anniversary. Since you're really using someone like me, I guess... It's love, right?

Introduction


Event
Translation
Audio


Book Description

主に可愛がってもらえるよう、旅をしてきた加州清光。 他の誰かが扱いにくいって言っても、今の主にとってそうじゃなきゃ、それでいいよね

I went on a journey to earn my master's love. Other people might consider me to be hard to use, but as long as my master doesn't think that, that's all that matters.


Obtained

あー。その、ずっと好かれるために、旅、してきたんだ。ダメ?

Uum, well, I left on a journey in order to be loved forever. Couldn't I?


Citadel


Citadel

そっちがその気なら、こうだ!

If you're going to do that, then I'll do this!

へへ、愛されてる?

Hehe, am I being loved?

なに?……汗のにおいがするね

What?...It smells like sweat, huh?


Citadel (Idle)

やべーよ……。まぶたとまぶたが、熱烈恋愛だ……

Shoot...My top and bottom eyelids are in love with each other...


Citadel (Injured)

痛ってぇ……あのさ……修理してくんねぇ?

Ouch...Hey...Could you repair me?


Citadel (Kiwame Sendoff)

あちゃー。あんたのこと嫌いになったかな。……大丈夫。俺だけは愛してやっから。

Oh no, it looks like they hate you now... But don't worry, I'll be sure to love you.


Formation (Member)

えっへへへー。可愛がってね!

Ehehe, treat me with love!


Formation (Captain)

えっへへへ、俺が隊長か。……成長したよなぁ、俺

Ehehe, so I'm the leader. I've really grown, haven't I?


Fatigue Recovery

差し入れ?さすが♪

Refreshments? Just as one would expect♪


Equipment

ちょっとは、可愛くなったかな

Maybe I've become a bit cuter?

おっ、けっこー俺可愛くない!?

Oh, doesn't this make me look pretty cute?!

ドレスアーップ!

Dress-up!


Expedition

行ってきまーす

I'm leaving now.


Expedition Completed (Leader of Expedition Party)

戻ったよー! けっこーいい感じ!

I'm back! I think it went pretty well!


Expedition Completed (Leader of Primary Party)

遠征部隊が帰って来たよ?

Look, the expedition team is back.


Smithing

新しい刀が生まれたんだって。だからといって、俺のこと、忘れないように

Looks like a new sword has been born. But make sure you don't forget about me, okay?


Troops

お、できた?

Oh, did it work?


Repairs (Minor Injury)

おっていーれおっていーれ♪

Repairs, repairs. ♪


Repairs (Medium/Severe Injury)

しゅーり、行ってきまーす

I'm going for repairs.


Refinery

合体成功!

Combination successful!


Mission Completed

任務が終わったみたい。迎えでも出す?



Battle Record

今の成績は、こんなもんかな?

This is how your achievements are looking.


Merchant

俺も昔は……夜店で売られてたんだよなぁ……あ、いや。何でもない

I...remember I was sold in a night shop in the past...Oh, no, never mind.


Front Lines & Battles


Front Lines

ん。行ってくる

Mh, I'm leaving.


Resource Discovery

交番に届け……ないよな

Should we take it to the lost-and-found...Yeah, of course not.


Scouting

よぉーし。偵察開始

Alright, begin scouting.


Sortie Kick-off

そんじゃ、愛されるために戦うか、ってね!

Now then, let's fight so that we're loved.


PvP

一発じゃ終わんないぜぇ? 俺

I'm not finishing in one shot, got it?


Attacking

こーげき!

Charge!

アターック!

Attack!


Double Attack

オラアァァッ!

Oraaa!


Critical Hit

これ、から、本気っ、だ!

I'm getting serious from now on!


Minor Injury

何っ

What-

あぁいてっ

Ouch-


Medium/Severe Injury

っへへ。……痛ってーなぁ……殺してやる……!

Hehe...That sure hurt...I'm going to kill you!


Awakening

殺してやる……!

I'll kill you!


Duel

タイマンかよぉ!

A one on one?


Boss Node

ボスを倒せば終わりだよな! っへへー、早く帰るぜ!

Once we defeat the boss we're done. Hehe, let's hurry up and go back home!


Victory (MVP)

えっへへへ、さーんきゅさんきゅっ

Ehehe, thank you, thank you.


Destroyed

死んでも……、愛してっから…………

Even if I die... I'll still love you...


Internal Affairs Please go here for special Internal Affairs interactions


Horsekeeping

馬の肉ってうまいらしいよ。……親父ギャグじゃねえよ!

I heard horse meat is pretty tasty...I'm not trying to make a lame pun!
Note:
The word for horse, "uma", is part of the word for tasty, "umai", which makes it a pun.


Horsekeeping (Done)

当番おわりーっと

 All done!


Fieldwork

畑しごとかぁー。俺、こういうの嫌い。

You know, I hate fieldwork.


Fieldwork (Done)

当番終わったよー。つーかーれーたー

I finished the errand~ I'm so tired~


Sparring

いっちょ、鍛えてやりますかー

All right, I'll show you how it's done.


Sparring (Done)

訓練は楽しいんだけどなー

But training is fun~


Special


Welcome Back Greeting (After Long Absence)

、よかった……。何かあって、あんたがもう帰ってこないんじゃないかって……。……ばか。泣いてなんかねえよ

What a relief... I thought something happened, and that maybe you weren't coming back anymore...Stupid, I'm not crying.


New Year's Greeting


Saniwa First Year Anniversary

就任一周年おめでと。やっぱり俺の扱い、前よりうまくなった?

Congratulations on your first anniversary. You've gotten better at handling me, don't you think?


Saniwa Second Year Anniversary

就任二周年おめでと。俺、もう完全にあんたに使いこなしてもらってるよな

Congratulations on your second anniversary. You've completely mastered my use by now.


Saniwa Third Year Anniversary

三周年、おめでと。俺みたいなのをちゃんと扱えるのは、やっぱ愛、だよね

Congratulations on your third anniversary. If you're properly handling someone like me, it must be love, right?

Letters
First Letter

主へ
やっほー、元気してる? 俺は元気してまーす。
修行の旅って言ってもさ、行くところの候補なんてそうそうあるもんじゃないよな。
結局、元の主のいた新選組に厄介になってるよ。
まあ、俺をちゃんと扱えてた人の動きとか見れば、俺も強くなれるんじゃないかな。
そのうちまた手紙書きまーす。


Dear Master,

Yaho, are you well? I'm doing well~
Even though I did say I would be on a journey to train, the places I can go are limited anyway.
In the end, I decided to drop in on Shinsengumi, the place where my old master was at.
Well, perhaps I can become stronger if I kept a close eye on the movements of a person who could use me correctly.
I'll write another letter soon~

Second Letter

主へ
やっほー。
そろそろ俺がいなくなって寂しくなってるよね。
修行はー……ま、うまくやってる。当然でしょ。
それにしても、変な感覚だよね、自分のすぐ側に、昔の自分がいるってのはさ。
……この後、あいつ欠けちゃうんだよなって、自分のことなのに、他人事みたいでさ。
なんだろ、これ。


Dear Master,

Yaho, you must be starting to feel lonely without me by now.
Training is... well, I'm doing fine. Of course.
It is kinda strange though, for the old me to be so close beside me.
I keep thinking, "He's gonna get chipped soon..." even though it is still me, it feels like someone else.
What is this, I wonder.

Third Letter

主へ
やっほー。
この前の手紙のせいで、心配してるんじゃないかと思ってさ。
柄にもなくあーだこーだ考えちゃったみたい。
今できることが大事なんだよな。
歴史は変わらないし、変えられない。
でも、俺があんたに今以上に愛してもらえるように変わっていくことはできる。
待ってて。
俺、もうすぐあんたの一番になるから。


Dear Master,

Yaho~
I was thinking that you might be worried because of what I wrote in my previous letter.
It seems that I have been acting unlike myself, thinking about this and that.
It's what I can do now that is important.
History will not change, it cannot be changed.
But, I can change so that you will love me even more than you do now.

Wait for me.
For I shall soon be your number One.