Fandom

Touken Ranbu English Wikia

Ookanehira/Quotes

< Ookanehira

584pages on
this wiki
Add New Page
Comments4 Share
Introduction


Event
Translation
Audio


Book Description

俺の名前は大包平。童子切安綱と並ぶ、名刀の中の名刀。 刀剣の横綱とも呼ばれている。天下五剣の中には入っていない……が、見出されたのが遅かっただけなんだ

My name's Ookanehira. A famous sword among famous swords equal to Doujigiri Yasutsuna. I'm also called a grand champion of swords. I'm not among the Five Heavenly Swords... but that's only because I was discovered late.


Obtained

大包平。池田輝政が見出した、刀剣の美の結晶。もっとも美しい剣の一つ。ただ……

I'm Ookanehira. Discovered by Ikeda Terumasa, a blade of elegant craftsmanship. Among the most beautiful swords that exist, and yet...


Opening


Login (loading)

バカと言う方がバカだ!!…それに気づくのが遅すぎた

The one who calls others fools is the real fool! ...When I realized this, it was already too late.


Login (complete)

刀剣乱舞、開始する

Touken Ranbu, starting!


Game Start

大包平こそ、もっとも美しいと言う奴もいる

There are those who say it's Ookanehira who's the most beautiful.


Citadel


Citadel

世の中は皆間違っている!

Everyone in the world's mistaken!

「天下五剣」がなんだ!俺は池田輝政に見出されたんだぞ!

Who cares about the 'Five Heavenly Swords'?! I was the one Ikeda Terumasa discovered!

っいじけてなどいない

I'm not being surly.


Citadel (idle)

なんだ、いじけてるのが?

What, who's being surly?


Citadel (injured)

…俺が…こんな姿になる…だと…

For me... to become like this...


Citadel (Kiwame sendoff)

旅に出るなんていうのは軟弱な剣(つるぎ)がやるものだ

Doing things like going on travels is something weak swords do.


Formation (member)

屈辱だ、隊長でないなんて...

How humiliating...for me not to be captain...


Formation (captain)

了解した。当然だな。

Understood. As expected.


Equipment

装備品か

Equipment, eh.

せいぜい頑張って奉公するさ

I will serve to the best of my ability.

つけたぞ

I've put it on.


Expedition

いって来る

I'll be back.


Expedition Completed (Leader of Expedition Party)

戻った

I'm back.


Expedition Completed (Leader of Primary Party)

遠征部隊が戻ったぞ

The expedition party is back.


Smithing

新しい剣(つるぎ)が配属されたぞ

A new sword's been assigned.


Troops

受け取れ

Take it.


Repairs (minor injury)

修復にはいる

I'll go for repairs.


Repairs (medium/severe injury)

っ本格修復に…はいる…

... I'll really go... for repairs...


Refinery

より完璧になるというのか

Becoming perfect, as they say, eh.


Mission Completed

任務が終わったようだ

Seems like a mission's been finished.


Battle Record

これがお前の実績だ

These are your achievements.


Merchant

店というのもたまには良い。毎日だと破産しそうだが。

Shopping once in a while's nice. But if it's everyday you might end up bankrupt.


Front Lines & Battles


Front Lines

出陣する!ついてこい!

We're off to battle! Follow me!


Resource Discovery

誰か、拾っておけ!

Someone pick that up!


Scouting

テイキを放て!今こそ訓練の成果を見せるときだぞ!

Scouts, forward! Now is the time to show the fruits of our practice!


Sortie Kick-off

訓練通りにやれ!突撃だ!

Just like how we practiced! Charge!


PvP

訓練で良かったな…

Good thing it's practice...


Attacking

邪魔だ!

You're in my way!

死にたくないなら下がれ!

If you don't want to die, fall back!


Critical Hit

俺に殺されるんだ、名誉に思え!

You're being killed by me, think of it as an honor!


Minor Injury

っち

Tch.

なかなかやる。

Not bad.


Medium/Severe Injury

っく…仕留め損なったな…今度は、こちらの番だ!

Kuh... So, you missed... Now, it's my turn!


Awakening

フッハッハハハ!これが!俺の!必殺技だ!

Hahaha! This is! My! Special move!


Duel

一騎打ちか

A one-on-one duel, eh.


Boss Node

俺の真価を見せるときが来たな

The time has come for me to show my true worth!


Victory (MVP)

当然だな

But of course.


Rank-Up Toku

感じるようだな。俺の、真の力を。

I seem to feel it. My...true power.


Destroyed

美しく死ねる……かな……

I hope that I...can die beautifully...


Internal Affairs Please go here for special Internal Affairs interactions


Horsekeeping

馬も、俺の心が分かるというのか

Can horses understand my heart too?


Horsekeeping (done)

話によれば、馬を大事にするべきだな

As they say, horses must be treasured.


Fieldwork

任せろ。地味な仕事は得意だ

Leave it to me. Simple jobs are my specialty.


Fieldwork (done)

畑を見れば耕したものの性能が分かる

By looking a the fields you can see the fruit of your labour.


Sparring

ふっ。俺の相手をするとはな。運のないやつだ

Hmph. You're my opponent, eh. What an unlucky guy.


Sparring (done)

ああ、すっきりした

Aaah, I feel so refreshed.


Special


New Year's Greeting

謹賀新年! ……うん? お年玉? そんな露骨な人気取りはしないぞ!

Happy New Year! ...Uh? New Year's money? I'm not going to pull such a blatant publicity stunt!


Touken Ranbu's Second Year Anniversary (2017)

これは……二周年の宴か!よし、では俺も参加しよう。皆もそれを望んでいるだろう?

This is the 2 year anniversary party, right? Alright, I'll join in as well. I bet everyone wants me to come anyway.


Saniwa First Year Anniversary

ほう、就任一周年。ならば、俺の価値も見てわかるだろ?

Oh, it's been a year since you took up here. So you've come to see my worth now?


Saniwa Second Year Anniversary

ほう、これでお前は就任二周年か。それなら、真の名刀は天下五剣ではなく俺であるとわかった頃だろう?

Oh, so this is your second anniversary? Then you understood by now that the truly excellent sword is not a Tenka Goken, but me, right?

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.