報告なんて、するつもりはなかったんだがな。
面倒だが、主に定期報告しろとの命令だ。忌々しい。
修行のために向かわされたのも仙台藩。
一人で強くなるってわけにはいかないのか。
I didn't intend to write anything like a report.
It's a bother, but it was an order from Master to report on the period. It's annoying.
I've been led to the Sendai Domain for the purpose of training.
Can I not become stronger alone?
前の主……伊達政宗公と顔を合わせた。
俺は政宗公が軍陣に帯びた刀だってことになってるが、実際は違う。
仙台藩に来た頃にはもう、大きないくさなんて起こりようがなかった。
一体どうしてそんなわけのわからん事になってしまったんだか。
My former master....... I met Masamune Date face to face.
I was supposed to be the sword Masamune wore at his obi in the war camp, but that's not quite the truth.
By the time he came to Sendai, there wasn't much of a war at all.
Why the hell didn't I understand such a thing like that?
つまるところ、刀の強さはそれ単体では成立せず、主に左右されるということか。
政宗公という主の存在の大きさが存在しないいくさの伝説を生み、
それが今の俺につながっている。
一人で強くなるというのは土台無理な話だったのか。
ならば、ここで昔見知った顔と慣れ合っている場所じゃない。
これまでの俺より強くなるには、今の主であるあんたが必要だ。
When you get down to it, a sword has no strength on its own, but comes with the control of a master.
I understand now--that the master called Masamune had a larger-than-life existence born from a legendary war that never happened.
If that's so, the face I recognized in this place, in this era, isn't what I'm used to.
From here on, in order to become stronger, you are necessary.