Toki Zotomo Nashi Kenbi no Hana yo (時ぞとも無し兼備の華よ)[]
- Lyrics: Genki Mizuno (ミズノゲンキ)
- Music, Arrangement: Shitara Tetsuya (設楽哲也)
- Sung by:
- Horikawa Kunihiro (堀川国広)
CV: Enoki Junya (榎木 淳弥) - Izuminokami Kanesada (和泉守兼定)
CV: Kimura Ryouhei (木村 良平)
- Horikawa Kunihiro (堀川国広)
CD Details[]
『刀剣乱舞-花丸-』 歌詠集 其の三 ("Touken Ranbu: Hanamaru" Utayomishu Sono San)
- Release Date: 2016/11/09
- Produced by: 東宝 Toho
- 特装盤 (Special Edition) is set in a tall, double-sided jewel case jacket with two stickers of chibi Jiroutachi and Ookurikara by 飯田恵理子 (Iida Eriko).
- Price: ¥1,500 +Tax
- Part #: THCS-60111
- 通常盤 (Regular Edition) is set in a regular jewel case.
- Price: ¥1,200 +Tax
- Part #: THCS-60112
Lyrics[]
2人: | 華やかに舞おう 併せ持つ覚悟 この先も決めたなら (いっせーのっ はい!) |
兼定: | ふとすれ違う 誰もが 見惚れるくらいに まるで大輪のごとく 誇り高く行こう (威風堂々!) |
堀川: | そっと近くで 助太刀を 根となり葉となり 縁の下で支えると 誓い引き受けよう (切磋琢磨!) |
堀川: | ねぇ |
兼定: | 姿見に描いてた |
堀川: | あの |
兼定: | 夢見の形にほら |
堀川: | やっと |
兼定: | 近づいてる |
堀川: | やっと |
兼定: | 届くだろう |
堀川: | 今 |
兼定: | 出会うだろう |
2人: | (出陣!) |
2人: | 華やぐ心で 見つけに行こうか 巴を分け合う 印を携えて 輝くだけでは 少し物足りない 全てを力に 華麗に咲け 最先端に いざ旋風の中も負けじと 立ち上がろう さあ |
堀川: | さあさ ご覧あれ はてさて 窮地の鼠とて 許さぬ事もあるでしょう 見逃しませんと (首尾一貫!) |
兼定: | 手を選ばない道理も 堂々と胸を張れ 一つこだわり抜いたら 光さす方へ (天下泰平!) |
兼定: | どんな |
堀川: | 暗闇の中でさえ |
兼定: | この |
堀川: | 持ち合わせたものなら |
兼定: | そう |
堀川: | 待ち受けてる |
兼定: | そう |
堀川: | 壁もこえて |
兼定: | 今 |
堀川: | 突き進もう |
2人: | (出陣!) |
2人: | 開いた扉を 目の前に感じて 信じるがままに 己の道を行こう 高鳴る時代の 幕が上がる時 今こそ隣に 並び立ったら 全身全霊 いざ同じ理想抱えて 立ち向かおう さあ |
堀川: | たとえ 渇いた土でも (はい! はい! はい!) 雨を待って耐えよう (いっせーのっ!) |
兼定: | たとえ 散りゆく時でも (はい! はい! はい!) 新たな種 ここから また咲かせて |
兼定: | 華やかに舞おう 一人じゃないから 振り返りはしない 強さと美しさ |
堀川: | ともに始めよう 夕日に映した 差し向かう鏡 しっかりと見据えて |
2人: | 華やぐ心で 見つけに行こうか 巴を分け合う 印を携えて 輝くだけでは 少し物足りない 全てを力に 華麗に咲け 最先端に いざ旋風の中も負けじと 立ち上がろう さあ |
Both: | Hanayaka ni maou Awasemotsu kakugo Kono saki mo kimeta nara (Isse-no hai!) |
Kanesada: | Futo surechigau Daremo ga Mitoreru kurai ni Marude tairin no gotoku Hokori takaku yukou (Ifuudoudou!) |
Horikawa: | Sotto chikaku de Sukedachi o Ne to nari ha to nari En no shita de sasaeru to Chikai hikiukeyou (Sessatakuma!) |
Horikawa: | Nee |
Kanesada: | Sugatami ni egaiteta |
Horikawa: | Ano |
Kanesada: | Yumemi no katachi ni hora |
Horikawa: | Yatto |
Kanesada: | Chikadzuiteru |
Horikawa: | Yatto |
Kanesada: | Todoku darou |
Horikawa: | Ima |
Kanesada: | Deau darou |
Both: | (Shutsujin!) |
Both: | Hanayagu kokoro de Mitsuke ni yukou ka Tomoe o wakeau Shirushi o tazusaete Kagayaku dake dewa Sukoshi monotarinai Subete o chikara ni Karei ni sake Saisentan ni Iza senpuu no naka mo makeji to Tachiagarou saa |
Horikawa: | Saasa Goran are Hatesate Kyuuchi no nezumi to te Yurusanu koto mo aru deshou Minogashimasen to (Shubiikkan!) |
Kanesada: | Te o erabanai douri mo Doudou to mune o hare Hitotsu kodawarinuitara Hikari sasu hou e (Tenka taihei!) |
Kanesada: | Donna |
Horikawa: | Kurayami no naka de sae |
Kanesada: | Kono |
Horikawa: | Mochiawaseta mono nara |
Kanesada: | Sou |
Horikawa: | Machiuketeru |
Kanesada: | Sou |
Horikawa: | Kabe mo koete |
Kanesada: | Ima |
Horikawa: | Tsukisusumou |
Both: | (Shutsujin!) |
Both: | Hiraita tobira o Me no mae ni kanjite Shinjiru ga mama ni Onore no michi o yukou Takanaru jidai no Maku ga agaru toki Ima koso tonari ni narabitattara Zenshinzenrei Iza onaji risou kakaete Tachimukaou Saa |
Horikawa: | Tatoe Kawaita tsuchi demo (Hai! Hai! Hai!) Ame o matte taeyou (Isse-no!!) |
Kanesada: | Tatoe Chiriyuku toki demo (Hai! Hai! Hai!) Arata na tane Koko kara Mata sakasete |
Kanesada: | Hanayaka ni maou Hitori janai kara Furikaeri wa shinai Tsuyosa to utsukushisa |
Horikawa: | Tomo ni hajimeyou Yuuhi ni utsushita Sashimukau kagami Shikkari to misuete |
Both: | Hanayagu kokoro de Mitsuke ni yukou ka Tomoe o wakeau Shirushi o tazusaete Kagayaku dake dewa Sukoshi monotarinai Subete o chikara ni Karei ni sake Saisentan ni Iza senpuu no naka mo makeji to Tachiagarou saa |
Currently Unavailable.
Got a translation to add?
To help you, please expand this section and copy the provided code from following box! Then just fill, copy, and add into the wikipage above this! Please keep this template here for others to use!
To help you, please expand this section and copy the provided code from following box! Then just fill, copy, and add into the wikipage above this! Please keep this template here for others to use!
Thank you for your help and translation!
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
'''Version/Credits'''<br />Any blurbs.
<div class="mw-collapsible-content">
<hr />'''Translated Title'''<hr />
{| border="0" style="margin: 0px auto; width: 500px;"
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| 華やかに舞おう 併せ持つ覚悟<br />この先も決めたなら (いっせーのっ はい!)
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| ふとすれ違う 誰もが<br />見惚れるくらいに まるで大輪のごとく<br />誇り高く行こう (威風堂々!)
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| そっと近くで 助太刀を<br />根となり葉となり 縁の下で支えると<br />誓い引き受けよう (切磋琢磨!)
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| ねぇ
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 姿見に描いてた
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| あの
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 夢見の形にほら
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| やっと
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 近づいてる
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| やっと
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 届くだろう
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 今
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 出会うだろう
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| (出陣!)
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| 華やぐ心で 見つけに行こうか<br />巴を分け合う 印を携えて<br />輝くだけでは 少し物足りない<br />全てを力に 華麗に咲け 最先端に<br />いざ旋風の中も負けじと 立ち上がろう さあ
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| さあさ ご覧あれ はてさて<br />窮地の鼠とて 許さぬ事もあるでしょう<br />見逃しませんと (首尾一貫!)
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 手を選ばない道理も<br />堂々と胸を張れ 一つこだわり抜いたら<br />光さす方へ (天下泰平!)
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| どんな
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 暗闇の中でさえ
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| この
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 持ち合わせたものなら
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| そう
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 待ち受けてる
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| そう
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 壁もこえて
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 今
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| 突き進もう
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| (出陣!)
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| 開いた扉を 目の前に感じて<br />信じるがままに 己の道を行こう<br />高鳴る時代の 幕が上がる時<br />今こそ隣に 並び立ったら 全身全霊<br />いざ同じ理想抱えて 立ち向かおう さあ
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| たとえ 渇いた土でも (はい! はい! はい!)<br />雨を待って耐えよう (いっせーのっ!)
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| たとえ 散りゆく時でも (はい! はい! はい!)<br />新たな種 ここから また咲かせて
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Kanesada:
| 華やかに舞おう 一人じゃないから<br />振り返りはしない 強さと美しさ
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Horikawa:
| ともに始めよう 夕日に映した<br />差し向かう鏡 しっかりと見据えて
|-
| <br />
| <br />
|-
| style="vertical-align: top; text-align: right;"| Both:
| 華やぐ心で 見つけに行こうか<br />巴を分け合う 印を携えて<br />輝くだけでは 少し物足りない<br />全てを力に 華麗に咲け 最先端に<br />いざ旋風の中も負けじと 立ち上がろう さあ
|}</div></div>